ГЛАВНЫЕ СОБЫТИЯ
30.09.2016 Премия Юрия Любимова. Досье


 23 сентября, 15:30 UTC+3 
Первое вручение премии состоялось в Государственном академическом театре им. Евгения Вахтангова 30 сентября 2015 года
Юрий Любимов

Юрий Любимов

© Александр Куров/ТАСС

Общественная премия Юрия Любимова ежегодно присуждается за профессионализм, преданность своему делу, четкое выражение своей гражданской позиции. Носит имя известного режиссера и педагога Юрия Любимова (1917-2014).

Премия была учреждена в 2015 г. некоммерческой организацией "Благотворительный фонд развития театрального искусства Ю.П. Любимова". На ее получение могут быть выдвинуты кандидаты любой профессии, удовлетворяющие вышеперечисленным критериям.

Первое вручение премии состоялось в Государственном академическом театре им. Евгения Вахтангова 30 сентября 2015 г. - в день рождения мастера. Определением соискателей занималась комиссия из членов попечительского совета Фонда (Александр Авдеев, Михаил Задорнов, Борис Мессерер, Евгений Сидоров, Наталия Солженицына).

Лауреатами стали ученый Алексей Арбатов, скульптор Леонид Баранов и композитор Владимир Мартынов. Алексей Арбатов является одним из ведущих отечественных специалистов в области международных отношений, внешней и военной политики, а также международной безопасности. Памятники работы Леонида Баранова, посвященные выдающимся российским деятелям, установлены в разных городах России и ряда зарубежных государств. Владимир Мартынов - автор музыки к более чем 50 фильмам, также он занимался расшифровкой и реставрацией памятников древнерусского богослужебного пения, изучением древних певческих рукописей.

В качестве награды лауреаты получили портрет Юрия Любимова в авторском исполнении художника Рустама Хамдамова, а также премию в размере 100 тыс. руб.

Вручение второй Общественной премии Юрия Любимова состоится 30 сентября 2016 г. в Московском театре Новая Опера им. Е.В. Колобова. Оформлением премии занимается заслуженный художник РФ, скульптор Сергей Мильченко. В качестве награды лауреаты получат памятный знак - скульптуру Сергея Мильченко "Баланс", а также диплом и денежное вознаграждение. Лауреатами 2016 г. выбраны искусствовед Ирина Антонова, врач-нейрохирург Александр Коновалов и актер Евгений Миронов.

Орест Петросянц/ТАСС-ДОСЬЕ



Подробнее на ТАСС:
http://tass.ru/info/3648847
 
26 сентября 2016 года Пресс-конференция в ИТАР ТАСС
 26 сентября 2016г. в 12-00 в информационном агентстве  России ТАСС состоится пресс-конференция, посвященная вручению Общественной Премии Юрия Любимова, в которой примут участие художник Борис Мессерер, Директор театра Новая Опера Дмитрий Сибирцев, заместитель президента -председателя правления, директор департамента коммуникаций ВТБ 24 Михаил Кожокин, Каталин Любимова и др. 
Ведет пресс-конференцию Первый заместитель Генерального директора ТАСС Михаил Гусман.
Во время пресс-конференции планируется показ видеообращений.
 
Генеральным спонсором Премии является банк ВТБ24 (ПАО).
 
Информационная поддержка осуществляется информационным агентством России ТАСС.
  

 Image 

Общественная Премия Юрия Любимова

 

Ежегодная «Общественная Премия Юрия Любимова» учреждена некоммерческой организацией «Благотворительный фонд развития театрального искусства Ю.П.Любимова» в 2015 году и присуждается за профессионализм, преданность своему делу, ясное выражение своей гражданской позиции.

Премия призывает научиться замечать и ценить тех людей, которые преданы своему ремеслу, достигая в нем наивысших результатов.

Юрий Петрович Любимов на протяжении всей своей долгой жизни ценил и поощрял в людях эти качества.

 

К премированию выдвигаются кандидаты, имеющие любую профессию, но удовлетворяющие вышеперечисленным критериям.

Выдвижение лауреатов производится решением комиссии, состоящей из членов Попечительского совета Фонда.

 

В этом году вручение второй Общественной Премии Юрия Любимова состоится 30 сентября в день рождения Юрия Петровича Любимова в Московском театре Новая Опера им. Е.В.Колобова, где он осуществил свой последний проект – спектакль «Школа Жен» Мольера на музыку Владимира Мартынова, который и покажут после церемонии вручения Премии.

 

Лауреатам вручается диплом и памятный знак, выплачивается денежное вознаграждение. При оформлении премии наш Фонд не останавливается на одном образе, а обращается к различным мастерам. В этом году оформлять премию Фонд пригласил Заслуженного художника Российской Федерации, член-корреспондент Российской Академии художеств, скульптора Сергей Мильченко. Памятным знаком была выбрана его скульптура под названием «Баланс». Данный образ имеет прямое отношение к создателю премии Юрию Любимову, который вынужден был всегда балансировать, спасая свой театр и свои спектакли.

 

Лауреатами Общественной премии Юрия Любимова в 2016 году стали (в алфавитном порядке):


1. Антонова Ирина Александровна

искусствовед, Президент Государственного музея изобразительных искусств им. А. С. Пушкина

 

С февраля 1961 года по июль 2013 года возглавляла Государственный музей изобразительных искусств им. А.С.Пушкина, затем была назначена президентом Музея.

Будучи не только музейным, но и общественным деятелем, с 1992 года И.А.Антонова является Почетным членом Международного Совета музеев, Академиком Российской Академии Образования, Российской Академии художеств, почетным доктором Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ), заслуженным деятелем искусств РФ.

И.А.Антонова награждена орденом Трудового Красного знамени, Октябрьской революции, Дружбы народов, За заслуги перед Отечеством I, II, III и IV степени (полный Кавалер ордена).

Лауреат Государственной премии РФ 1995 года.

Также она является Командором ордена «За заслуги перед Итальянской Республикой», Командором ордена литературы искусств и литературы (Франция), Кавалером ордена Почетного легиона.

За вклад, внесенный в развитие культурного сотрудничества между Японией и Россией, И.А.Антоновой был присужден «Орден Восходящего солнца, Золотая и Серебряная звезда».

И.А. Антонова выступала инициатором и возглавила рабочую группу по подготовке концепции развития Музея, создания «музейного городка», о котором мечтал основатель Музея Иван Владимирович Цветаев.

Под руководством И.А.Антоновой была разработана программа мероприятий к 100-летию ГМИИ им.А.С.Пушкина в 1012 году. Энергично осуществляя реализацию этой программы, Антонова руководила деятельностью Музея по магистральным направлениям, включая проектирование и капитальное строительство, издательскую и выставочную программу, информационное обеспечение музейной деятельности. Благодаря ее инициативе издан ряд систематических каталогов коллекций Музея («Немецкий, австрийский и швейцарский рисунок XV-XX веков» в 2-х тт., «Французский рисунок конца XIX-XX века», «Коптские ткани», «Собрание живописи. Германия, Австрия, Швейцария XV-XX века. Дания, Исландия, Норвегия, Финляндия, Швеция XVIII-XX века», «Итальянский рисунок» в 3х тт «Москва-Париж», 1981г., «Москва-Берлин», «Творчество Шагала», осуществлен ряд масштабных выставочных проектов, завоевавших огромный зрительский интерес: «Встреча с Модильяни» (2007), «Тернер. 1775-1851» (2008), «Футуризм. Радикальная революция» (2008), «Пикассо в Москве» (2010), «Сальвадор Дали» (2011), Кандинский и «Синий всадник» (2011), «Караваджо» (2011), «Воображаемый музей. К 100-летию ГМИИ» (2012), «1000 лет золота инков» (2013) и многие другие.

Высокая репутация И.А.Антоновой в музейном сообществе позволили Музею представить у себя уникальные шедевры мировой живописи из крупнейших художественных собраний, которые чрезвычайно редко выдаются за рубеж. Это «Портрет Моны Лизы» Леонардо да Винчи, 1971г., «Золото Тутанхамона», «Антея» Пармиджанино (Музей Каподимонте, Неаполь, 2007), «Портрет неизвестного с серыми глазами» Тициана (Галерея Палатина, Флоренция, 2008), «Дама с единорогом» Рафаэля (Галерея Боргезе, Рим, 2011), картины Караваджо из собраний Италии и Ватикана (2011), произведения перафаэлитов из музеев и частных коллекций Великобритании и США (2013), шедевры Тициана из музейных собраний восьми городов Италии (2013).

При деятельном участии Антоновой создан Попечительский совет Музея.

Особое внимание Ирина Александровна уделяет работе детского центра «Мусейон».

По инициативе Ирины Александровны с 1967 года в ГМИИ имени А.С.Пушкина ежегодно производится научная конференция «Випперовские чтения», посвященная памяти выдающегося ученого, профессора Б.Р.Виппера. Особенность чтений – комплексное рассмотрение проблем искусства и культуры на основе материалов самых значительных выставок Музея.

Существенным вкладом в художественную жизнь России стали «Декабрьские вечера» (с 1998 г. «Декабрьские вечера Святослава Рихтера») – уникальный фестиваль искусств, возникший по инициативе С.Т.Рихтера и И.А.Антоновой, проводимый ежегодно с 1981 года. Его особенность – объединение в пределах одного пространства и времени пластических и музыкальных искусств.

На протяжении ряда лет И.А.Антонова вела преподавательскую работу (искусствоведческое отделение МГУ, Институт кинематографии, аудитория ГМИИ им.А.С.Пушкина, цикл лекций в институте восточных языков в Париже и т.д.). Кроме того, всю творческую жизнь она успешно занимается популяризацией ГМИИ имени А.С.Пушкина: является автором более 100 публикаций (каталожных и альбомных статей, сценариев научно-популярных фильмов, телевизионных передач – более 300 и т.д.).

Занимаясь активной общественной деятельностью, И.А.Антонова вносит значительный вклад в развитие культурных связей с зарубежными странами. Будучи членом Международного совета музеев, где в течение 12 лет исполняла обязанности вице-президента ИКОМ. С 1992 года – Почетный член этой авторитетной международной организации. Член комиссии ЮНЕСКО (Россия) по культуре.


2. Коновалов Александр Николаевич

врач-нейрохирург, научный руководитель Научно-исследовательского института нейрохирургии имени академика Н. Н. Бурденко

 

Александр Николаевич из медицинской семьи. В 1951г. с серебряной медалью окончил школу и поступил в 1 МОЛГМИ им. И.М. Сеченова, который окончил с отличием в 1957 г.

С 1957 г. Коновалов учился и работал в Институте нейрохирургии им. акад. Н.Н. Бурденко АМН СССР последовательно в должности клинического ординатора, врача клиники, аспиранта, младшего научного сотрудника, с  1966 г. – заместитель директора Института по научной работе. С 1975 г. по 2014 г. был директором НИИ нейрохирургии им. акад. Н.Н.Бурденко РАМН.

В настоящее время – научный руководитель НИИ нейрохирургии.

За годы врачебной практики Коновалов Александр Николаевич прооперировал более 10 тысяч пациентов.

В 1964 г. защитил кандидатскую, в 1970 г. – докторскую диссертации. Направления его научной деятельности включают нейрохирургию, неврологию, клиническую физиологию нервной системы.

В 1974 г. избран членом-корреспондентом, а в 1982 г. действительным членом АМН СССР, в 2000 г. – академиком РАН.

Автор более 360 работ по различным  разделам нейрохирургии (нейроонкологии, лечению сосудистых заболеваний головного мозга, нейротравматологии и проч.).

Под его руководством выполнено и защищено 44 кандидатских и докторских диссертаций.

В течение ряда лет являлся членом Президиума и членом Бюро ОКМ РАМН, был членом медицинской секции комитета по Ленинским и Государственным премиям СССР

С 1972 г. по настоящее время – главный редактор журнала «Вопросы нейрохирургии» им. акад. Н.Н. Бурденко. Руководит курсом нейрохирургии на  кафедре неврологии РГМУ им. Пирогова, кафедрой детской нейрохирургии РМАПО.

Многократно принимал участие в Международных конференциях, съездах, симпозиумах. В течение ряда лет был вице-президентом Всемирной Федерации нейрохирургических обществ, вице-президентом Европейской ассоциации нейрохирургических обществ. Является почетным членом и членом-корреспондентом многих зарубежных нейрохирургических обществ. В 2009 году избран  Почетным Президентом Всемирной Федерации  нейрохирургических обществ

Заслуженный деятель науки РФ, лауреат ряда профессиональных премий (среди них — им. академика Николая Бурденко, им. Святослава Федорова, "Профессия — жизнь"), обладатель медали им. Герберта Оливекроны.

Награжден орденом Трудового Красного Знамени, орденом Дружбы Народов, орденами «За заслуги перед Отечеством» Ш и П степени.

Лауреат государственной премии СССР (1985 г.), государственных премий  РФ (1995 г., 2006 г.)


3. Миронов Евгений Витальевич

Народный артист России

Лауреат Государственных премий Российской Федерации

 

В 1986 году окончил Саратовское театральное училище. В 1990 году после окончания Школы-студии МХАТ (курс О. Табакова) был принят в Московский Театр-студию п/р Табакова, где играл в спектаклях: «Обыкновенная история» (Александр Адуев), «Матросская тишина» (Давид Шварц), «Звездный час по местному времени» (Коля), «Анекдоты» (Лебезятников, Хомутов), «Еще Ван Гог…» (Саша). Участник знаменитых театральных проектов режиссеров П. Штайна «Гамлет» (Гамлет) и «Орестея» (Орест), Д. Доннеланна «Борис Годунов» (Самозванец), В. Фокина «Карамазовы и АД» (Иван), Э. Някрошюса «Вишневый сад» (Лопахин). В МХТ имени А. П. Чехова сыграл Треплева («Чайка»), Джорджа Пигдена («№ 13»), Порфирия Головлева («Господа Головлевы»). В Московском Театр-студии п/р Табакова играл главную роль (Бумбараш) в спектакле В. Машкова «Страсти по Бумбарашу». В 2006 году создал «Театральную компанию Евгения Миронова», спродюсировал спектакль «Фигаро» в постановке К. Серебренникова и сыграл в нем заглавную роль.

Один из ведущих артистов современного кино. Среди экранных работ — роли в фильмах: «Жена керосинщика» А. Кайдановского, «Любовь» В. Тодоровского, «Анкор, еще Анкор!» П. Тодоровского, «Утомленные солнцем» и «Утомленные солнцем-2» Н. Михалкова, «Мусульманин» и «Достоевский» В. Хотиненко, «Дневник его жены» и «Космос как предчувствие» А. Учителя, «В августе 44-го» М. Пташука, «Превращение» В. Фокина, «Дом дураков» А. Кончаловского, «Побег» Е. Кончаловского, «На верхней Масловке» К. Худякова. Сыграл главные роли в телевизионных сериалах «Идиот» В. Бортко (Мышкин) по роману Ф. М. Достоевского, «В круге первом» Г. Панфилова (Нержин) по роману А. И. Солженицына, «Апостол» И. Иванова, Ю. Мороза (Петр Истомин и Павел Истомин), «Охотники за бриллиантами» А. Котта, «Достоевский» В.Хотиненко (Ф.М.Достоевский), «Пепел» В.Перельмана (Арсений Пепел).

С декабря 2006 года — художественный руководитель Государственного Театра Наций.

Трижды удостоен Национальной театральной премии «Золотая маска» в номинации «лучшая мужская роль» — «Господа Головлевы» (2007), «Рассказы Шукшина» (2010), «Калигула» (2012). Лауреат театральной премии «Хрустальная Турандот» в номинации «лучшая мужская роль» за роли в спектаклях «№ 13»(2001), «Господа Головлевы» (2006), «Рассказы Шукшина» (2009). Обладатель Международной премии К. С. Станиславского, Гран-при Женевского международного кинофестиваля, а также премий «Ника», «Кинотавр», «Кумир», «Созвездие», «Балтийская жемчужина», «Триумф», премии газеты «Аргументы и факты» — «Национальная гордость России» (2004) в номинации «За личный вклад в развитие культуры».

 

Соучредитель Фонда поддержки деятелей искусства «Артист» (2008). Художественный руководитель Международного фестиваля-школы «Территория». Член Совета по культуре и искусству при Президенте Российской Федерации.

 
12.08.2016 К 100-летию со дня рождения Юрия Любимова

Анатолий Васильев поставит спектакль на Чеховском фестивале 

News_detailed_picture© Association de Recherche des Traditions de l'acteur

Генеральный директор Международного театрального фестиваля имени А.П. Чехова Валерий Шадрин договорился с режиссером Анатолием Васильевым о том, что он поставит на фестивале 2017 года спектакль «Старик и море» по повести Эрнеста Хемингуэя.

Как сообщает сайт Чеховского фестиваля, Шадрин встретился с Васильевым в Париже — сейчас он ставит в Comédie-Française спектакль «La Musica Deuxième» Маргерит Дюрас.

Спектакль «Cтарик и море» будет посвящен 100-летию со дня рождения Юрия Любимова (1917-2014), с которым и фестиваль, и Анатолий Васильев были связаны многие годы, и войдет в программу фестиваля 2017 года.

Также сообщается, что приглашение принять участие в спектакле приняла актриса Алла Демидова.

В 2006 году Анатолий Васильев уехал за границу, после того, как его уволили из основанного им в Москве театра «Школа драматического искусства». Он преподавал режиссуру в Национальной театральной школе Лиона, ставил спектакли в парижском «Одеоне» и ездил с постановками на Авиньонский фестиваль, жил и работал в Греции и Венгрии.

В июле 2016 года стало известно, что департамент культуры Москвы и Союз театральных деятелей России намерены передать под новый проект Анатолия Васильева отобранное у него 11 лет назад помещение студии на Поварской улице в Москве.

 
27.04.2016 Вечер памяти «Историческая хроника судьбы и творчества Ю.П.Любимова»


  

 27 апреля 2016 года в 18.30 Дом русского зарубежья им. А.Солженицына совместно с Благотворительным фондом развития театрального искусства Ю.П.Любимова проводит очередной вечер памяти мастера «Историческая хроника судьбы и творчества Ю.П.Любимова».

В программе — показ документального фильма «1984 год. Юрий Любимов» из цикла «Исторические хроники с Николаем Сванидзе» и встреча с его создателями — историками и журналистами Николаем Сванидзе и Мариной Жуковой.

В центре этой серии — один из самых драматичных периодов российской истории —последние месяцы «застоя» (завершающего этапа «зрелого тоталитаризма») и события в судьбе режиссера Театра на Таганке Юрия Любимова. От предвзятого идеологического рецензирования и абсурдных требований вносить изменения в премьерные спектакли чиновники переходят к открытой травле мастера. Попытки исключить Любимова из партии, угрозы уволить из театра, наконец, — лишение гражданства во время санкционированной зарубежной командировки в Великобританию, и что примечательно — буквально за девять месяцев до начала перестройки. Но Любимов не сдает паспорт в посольство СССР и публично заявляет, что в скором времени вернется на родину, «но не для битья»…

Противостояние личности тоталитарной системе авторы фильма рассматривают и в идеологическом, и в творческом плане, проводя параллели с новаторством и травлей в 1930-е годы В.Мейерхольда, рассказывая о высокой оценке театральных и оперных постановок Любимова на прославленных сценах мира: в театрах Ла Скала, Ковент-Гарден, Альмида, Театр Европы, Арена дель Соле и других. Цикл «Исторические хроники» создавался уже в ХХI веке (серия, посвященная Ю.Любимову, вышла на телеканале «Россия» в 2010 году). В фильм вошла не только хроника прошлых лет, но и беседы с мастером 2008–2010 годов. Вместе с ровесником советского периода российской истории (Любимов родился в 1917 году) авторы фильма размышляют о 75 годах абсурда, в том числе и на примере судьбы семьи Юрия Петровича и его личного опыта творческого противостояния системе.

Николай Сванидзе и Марина Жукова поделятся воспоминаниями о Таганке своей юности, о встречах с Юрием Любимовым на репетициях его поздних постановок и во время премьеры спектакля «Бесы» в Вахтанговском. В вечере принимают участие председатель правления Благотворительного фонда развития театрального искусства Ю.П.Любимова Каталин Любимова, представители Попечительского совета Фонда, друзья и почитатели мастера.

Наш адрес:
Москва, ул. Нижняя Радищевская, д. 2
Проезд: м. «Таганская» (кольцевая)
Тел.: (495) 915-06-60;  915-10-80

 
Каталин Любимова «Он делал свое дело вопреки всему»

 
Фото: Анатолий Морковкин

 журнал ТЕАТРАЛ, 12.11.2015
 http://www.teatral-online.ru/news/14514/
Жанна Тевлина
 
Недавно в Театре Вахтангова состоялось вручение премии, учрежденной в честь режиссера Юрия Петровича Любимова. Инициатива принадлежит его супруге, которая 38 лет подряд была рядом со своим выдающимся супругом, а теперь возглавляет Фонд его памяти. «Театрал» попросил Каталин ЛЮБИМОВУ рассказать о ее нынешней жизни.
– Каталин, мне бы не хотелось говорить о Юрии Петровиче в прошедшем времени, поскольку он настолько ощутимый след оставил на Земле, что, уверена, всегда будет с нами. Скажите, пожалуйста, как вы сейчас живете, как изменилась ваша жизнь?
– Да, моя жизнь изменилась кардинально. Все что обещала своему мужу, сегодня я стараюсь воплотить в жизнь. Я занимаюсь тем, о чем он просил. Это, прежде всего, сохранение его рабочего кабинета на Таганке с уникальными надписями и автографами на стенах. Там ведь побывали интереснейшие люди со всего мира. Кроме того, необходимо систематизировать и привести в порядок так называемый архив, который мы с Юрием Петровичем, вернувшись из вынужденной эмиграции, собирали. Это то, что касается его деятельности как художественного руководителя.

С1997 года Юрий Петрович отказался от всех своих контрактов за границей, потому что Театр на Таганке был в очень плачевном состоянии, и надо было начинать все заново и строить репертуар. Поэтому много было вложено сил, энергии, нервов и всего остального.  И, слава богу, удалось создать уникальный репертуар. Это был очень плодотворный, но тяжелый период, поскольку рядом было мало таких людей, которые могли целиком и полностью ему помогать.
 
– А как же так получилось: великий режиссер и нет сподвижников?
– Потому что очень много людей не владеют своей профессией. Об этом сегодня часто говорят, в том числе и в «Театрале», что хорошего завхоза трудно найти, хорошего специалиста по звуку и т.д. Мир стал другим, появился интернет, я думаю, это отвлекает людей от дела. С другой стороны, это замечательно, что мир открыт, но возникает вопрос об уровне тех людей, которые заняты развлекательной индустрией.

– В своих интервью Юрий Петрович не раз говорил о том, что наши актеры то ли не умеют, то ли не хотят работать в полную силу. Ему было с чем сравнивать, ведь к тому моменту он много работал на Западе. Как вы считаете, может быть, русским артистам не хватает многогранного опыта?
– Я предполагаю, что дело не в опыте. И не в «русском характере». Всегда рядом с Юрием Петровичем, рядом со мной были отдельные люди, которые отличались редкой преданностью и старались очень честно и хорошо работать. Тут вопрос в другом – в этике и воспитании.

Но я не хочу это обсуждать, потому что… Зачем ворошить прошлое? Достаточно сказать, что он сам задавал тон и как бы тяжело ни болел, первым приходил на репетиции. Об этом недавно вспоминал Римас Туминас: Юрий заражал всех своей неукротимой энергией. Другое дело, что многие не выдерживали такого накала. И вот здесь уже проявлялось то, что очень мало людей, которые имеют такой же, как у Юрия, колоссальный внутренний потенциал. Он делал свое дело вопреки всему. Он сказал, что если я вернулся, то должен поднять этот театр, поскольку за эти годы они опустились очень низко. И ему, конечно, было очень больно наблюдать поведение некоторых людей, хотя он старался не подавать виду. Когда Познер в интервью спросил: «Чего вы не можете простить людям?» – Юрий Петрович ответил: «Предательства».

– Доводилось слышать, что после возвращения на Таганку из эмиграции всем в театре заправляли вы. И это, якобы, послужило причиной многих конфликтов…
– Вы знаете, это удобная позиция людей, которые действовали, как действовали, и в результате чего получилась та ситуация, которую мы имеем сегодня.

Юрий Петрович всегда был очень самостоятельным и независимым человеком. Когда в 1997 году встал вопрос о том, чтобы вернуться из эмиграции, он спросил меня: «Как ты? Меня попросили вернуться и мой долг им помочь». И тогда я сказала: «Это вы решите, пожалуйста, сами». Я только добавила: «Если вы решите вернуться, я буду рядом с вами». И когда мы приехали (это как раз совпало с днем рождения Юрия Петровича), театр выглядел плачевно. Есть документы, подтверждающие это.

Так что я ничего не придумываю. И поскольку где-то в течении 12-13 лет я не была оформлена официально работником театра, я тем не менее выполняла несколько функций. Почему? У меня есть некоторые навыки, как вести дела. И я помогала поднимать театр из этого несчастного положения. При этом я и красила стены, и убирала туалеты. Люди очень неохотно откликались на призывы о помощи.

– Как, в таком случае, относиться к слухам о том, что вы, дескать, указывали людям Таганки на то, что им делать?
– Это опять-таки удобная позиция. Мне кажется, что любая приличная жена помогала  бы своему мужу, если бы видела, что он один в этой борьбе.

Вы, наверное, не знаете, что история Таганки началась с шантажа. Вот я вам сообщаю. В 1964 году, когда актеры были еще студентами, они должны были выступать с «Добрым человеком из Сезуана». Еще не было театра, и они играли спектакль в Доме ученых. И перед началом эти студенты, я не буду называть их имен, так как они ныне здравствуют, заявили: «Юрий Петрович, либо вы нас всех берете в театр, либо мы не выйдем на сцену».

А был приглашен полный зал уважаемых ученых. Он объяснил, что это не его частный театр и что сколько человек будет разрешено взять, столько он и возьмет. Разумеется, Юрий Петрович попросил соответствующие инстанции о том, чтобы ему разрешили взять как можно больше студентов, но в этом вопросе он не мог диктовать и командовать. Он ответил ребятам: «Я даю вам 10 минут подумать. Если вы отказываетесь, я не подпишу вам диплом». Через 10 минут они появились на сцене. Он объяснил им, что есть законы, что можно, а что нельзя.
Возвращаясь к вашему предыдущему вопросу, хочу сказать, что я не указывала, а по сто раз просила, и в итоге многое делала сама.

– Тут, наверное, еще такой момент: если бы вы не были его женой, то никаких разговоров не было бы…
– Вот именно. Потому что я с самого начала была принята очень нехорошо, поскольку я иностранка. Хотя я уже давно себя чувствую совсем не иностранкой. Например, в Венгрии, я уж точно не чувствую себя как дома. Вся моя жизнь связана с русской культурой. 38 лет я прожила с человеком, который был до мозга костей русским. И я стала чувствовать себя русской.

– Но все-таки удалось создать новый репертуар…
– Он дал поработать на сцене Таганки известным зарубежным режиссерам, чтобы наши артисты почувствовали, как работают другие профессионалы и, конечно, хотел это продолжать. Но вы знаете, этого не хотели они. Даже этого не хотели!

– Ну а что-то хорошее было на Таганке после возвращения?
– Я вам скажу, что было хорошее. Публика, которая принимала спектакли. Когда публика встает и стоя аплодирует, вот это и есть награда Юрию Петровичу. И естественно мне тоже, потому что я очень старалась ему помогать. А так, мало ли кто что говорит.

– Скажите, а когда он перешел к Туминасу, он почувствовал себя свободно?– Да. Он сам сказал, что «Бесы» он не смог бы сделать на Таганке, потому что у него таких актеров уже нет.

– То есть актеры у Туминаса другие? Они по-другому работают?
– У них другой потенциал. Профессионально они намного выше.

– Это за счет того, что Туминас по-особому подбирает актеров?
– Да, он подобрал таких талантливых людей, и потом он сам ставит лучшие спектакли на мировой сцене. Но даже если ты гениальный режиссер, а твои актеры не слушаются и играют в компьютерные игры во время репетиции, что из этого может выйти?

– Сам Туминас никак не ограничивал Юрия Петровича, не вмешивался в его творчество?
– А почему он должен был вмешиваться? Это вообще не принято.
Кроме того, Римас Туминас имеет воспитание, высокую культуру, огромный талант. То есть он никогда не позволил бы себе вмешиваться. Тут еще такой момент: Юрий Петрович начинал актерскую карьеру в 17 лет в Вахтанговском театре, и он вернулся в свою альма-матер. И нашел здесь те удивительные человеческие отношения, которые и он, и я ценили всю жизнь. Меня, кстати, эти отношения по нынешний день греют. Если после работы остается время, обязательно иду к вахтанговцам.
 
– Расскажите, пожалуйста, о вашей работе в фонде Юрия Петровича?
– Да, я работаю для фонда моего мужа. Фонд существует уже 18 лет. Юрий Петрович сам создал этот фонд и фонд старается сохранить его творческое наследие. Он хотел утвердить премию за высокий профессионализм, за преданность своему делу, за гражданскую позицию. Первые премии мы вручили в этом году – в день рождения Юрия Петровича. И я очень рада, что благодаря фонду эта идея осуществилась. И надеюсь, вручение будет ежегодным.

Следующее крупное мероприятие: столетие Юрия Петровича, которое будет отмечаться в 2017 году. Но прежде мы должны решить все вопросы с музеем и с архивом.

 Каталин, но все-таки помимо фонда, чем вы живете? Что вам помогает? 
– Вы знаете, в работе мне очень помогает музыка. А чтобы поддерживать физическую форму, я занимаюсь йогой. Кроме того, меня воодушевляет, что рядом есть люди, которые готовы помогать, которые развивают идеи Юрия Петровича. Это тоже великое счастье.

– Как вы считаете, к концу жизни Юрий Петрович был удовлетворен сделанным или оставалась какая-то обида?
– Дело в том, что человеком он был неглупым, хотя есть такие журналисты, которые нелицеприятно высказывались о его интеллекте. Он сказал, что научился от своего деда простому человеческому закону: делай свое дело, а там будь что будет. И он делал свое дело честно. И, наверное, это чувствовал тот зритель, который десятилетиями ходил на его спектакли. Вот это и есть самая большая награда. И все обиды сняты, стерты. Любимов не был злопамятным человеком, он был очень добрым. И я говорила ему: «Юрий, вы глуподобрый человек, потому что нельзя постоянно прощать все и всем». Но он был таким человеком. То дело, которое от него зависело, он сделал, и я уверена, что у него не осталось никакой внутренней неудовлетворенности.
 
– Можно сказать, что он был все-таки счастливым человеком?
– Вы знаете, он по натуре был общительным, веселым, добрым, всегда всем помогал. То что рядом семья, люди, которые преданы ему, давало ему много сил и радости. Поэтому, наверное, он был счастливым человеком. С первого момента я была предана ему, и это иначе быть не могло. Так что для меня вселенная – мой муж. И это по-прежнему наполняет мою жизнь. Я надеюсь, что многие понимают, каким человеком он был и что удастся достойно отметить 100-летие Юрия Петровича в 2017 году. 
 
ARS POETICA

Image

Il Teatro ci può toccare profondamente e provocare una risposta viva soltanto quando affronta e racconta le cose, le situazioni autentiche, la nostra vita.Il nostro sforzo tende a far si che ogni spettacolo coinvolga lo spettatore e lo renda partecipe alla vita della società; mettiamo in ridicolo le cose che ci indignano e portiamo avanti con tutta sincerità quel­lo che per noi e onesto e veritiero.La Verità, pero, e questione di alto mestiere.La Sincerità si ottiene soltanto attraverso una tec­nica perfetta. Perciò ogni spettacolo, ogni ricerca su come «risolvere il pensiero», e inseparabile dalla ricerca dell' estetica moderna.A nostro parere, il linguaggio espressivo del pal­coscenico deve riflettere il concentrato degli eventi che e proprio della vita odierna.Il Teatro  e attratto dalla poesia, con la sua moltitudine di immagini e generosità di immagi­nazione, con i suoi accostamenti audaci tra ciò che e vicino e ciò che e lontano, tra la storia e la quotidianità.Pasternak definiva la metafora teatrale «scrittura veloce dello spirito», illuminazione istantanea di immediata comprensione. Noi cerchiamo gli artifici metaforici più consoni ad esprimere pensieri e senti­menti, contando sulla partecipazione attiva e creati­va degli spettatori.L'unicità artistica non e originalità a tutti i costi, ma una necessita vitale. Romain Rolland aveva ragione, quando avvertiva l'artista: «se non hai niente da dire-tacii ».Ma in che modo parlerà colui che non sa esprimere quello che vuol dire? Il cattivo uso del lin­guaggio artistico può facilmente diventare parodia delle idee in quel modo espresse, cosi come la traspo­sizione letterale dell'evento sul palcoscenico più rive­larsi una menzogna. Quando Coquelin si addormen­to sulle scene, i critici scrissero che non riusciva più a rappresentare in modo veritiero un uomo che russa. La verità del teatro e nell'invenzione: «sopra l'inven­zione mi cospargerò di lacrime...» (Puskin) L'arte parla per immagini e noi cerchiamo di rappresentare non l'esatta e particolareggiata verità della vita, come se fosse una maschera funebre, ma il suo con­centrato, i suoi lati più espressivi.Il Teatro non e per i ciechi, in quanto e arte non -solo da ascoltare, ma anche da vedere. Quel che mi intriga nel Teatro e la possibilità di trovare non soltanto una soluzione al significato, ma anche una soluzione puramente teatrale, visiva.I pensieri si esprimono con le parole, ma anche con il corpo. Il teatro о un arte sintetica che com­prende non solo la letteratura, ma anche la pittura, la scultura, la musica, il gioco delle luci... Come nella poesia, concetti diversi, rimando, acquistano unita -cosi, sul palcoscenico, si combinano luce e parola, ritmo e plastica dei movimenti. E questo linguaggio delle composizioni sceniche dice moltissime cose. Come si sa, dalla miscela di carbone e salnitro nasce la polvere da sparo. Anche noi cerchiamo combi­nazioni esplosive di elementi scenici, cerchiamo la vampata tale da illuminare tutto in largo e nel pro­fondo, gettiamo luce vivissima sulla vita spirituale dell'uomo. Mi sembra che trovare il nuovo cavalcan­do i generi sia più facile.La creatività artistica e, come dice Majakovskij, «un viaggio nell' ignoto». Oltre la linea della ribalta, gli eventi, gli decadimenti, gli uomini devono abban­donare gli involucri consunti, vestirsi di cose nuove e stupirci con la loro novità. Spazzando via il «già visto», l'Arte aspira all' essenziale. La forma e il modo più espressivo per dire la verità, e la punta dell'idea in grado di perforare la corazza dell'indifferenza. Forse per questo mi sono cosi estranee le forme del teatro di costume, perche non accetto di osservare la vita senza partecipazione emozionale e creativa.Non arrendersi alle circostanze, non rinunciare ai propri principi per le norme standard che spesso ci impone II mondo circostante. Credere nella propria strada nonostante le difficolta. Solo questo può dare soddisfazione, solo questo riempie la vita di signifi­cati e contenuti. Proprio alla ricerca di questa strada vorrei dedicare gli anni che mi rimangono.Unione indissolubile tra profondita di pensiero ed elevatezza di mestiere; escavazione di contenuti e profondita della forma. Ripeto solo sapendo CHE COSA dire e COME dirlo, l'artista ha il diritto di chiedere attenzione per se stesso.

YURIJ LJUBIMOV

 

 
ARS POETICA

Only when it speaks about the most vital and essential issues does the art of theatre stir the audi­ence.I want all my performances to shake the spec­tators' indifference towards society by ridiculing all that outrages us and affirming open-heartedly all that seems true and honest.However, being truthful is a great art. Sincerity can only be achieved by means of elaborate tech­niques. Each performance, each attempt at «giving expression to thought» is therefore for us strongly connected with a quest for new aesthetics. I believe that the metaphoric stage language should reflect the compression of events in modern life. My theatre tends towards poetry with its con­centration of images and unheeded flight of imagi­nation, its daring juxtaposition of past and present, the historic and the intimate.Boris Pasternak called metaphors the «cursive of the spirit», a sudden and immediate illumination. We are also on the look-out for the most striking metaphors to express our thoughts and feelings, and we count on the creative cooperation of the audi­ence.Artistic individuality is not a whimsical desire to be original at all costs but a vital necessity. Romain Rolland was right when he warned the artist: «lf you have nothing to say, stay silenti» But how can an inarticulate person speak? In art, confused articula­tion can make a parody of ideas instead of express­ing them, just as a literal transposition of a real event onto stage can turn out to be a fake.When Coquelin really fell asleep on stage the crit­ics wrote that he failed to snore realistically. The truth of the theatre is in make-believe: «Imagined lines will make me weep...» (Pushkin). Art speaks the language of images, and instead of making an accu­rate copy of life, similar to a posthumous cast, we try to reveal its concentrated essence, its most expres­sive facets.Theatre is not for the blind, it is an art meant for both the ear and the eye. Besides interpreting the meaning of a play, I am fascinated by the possibility of giving it a purely theatrical, visual interpretation. A thought can be expressed both linguistically and physically. Theatre is a synthesis of literature, art, sculpture, music, stage lights... Just as different notions are united in poetry by rhyme, we find light and word, rhythm and movement united on stage. And this language of stage composition can be very revealing.A combination of carbon and saltpeter is known to produce gunpowder. I also aim at explosive combinations of scenic elements, hoping that their sudden interaction will illuminate everything in width and depth throwing a bright light on the inner life of man. It seems to me that it is easier to find new solu­tions at the junction of genres.The creative process is, as Mayakovsky once put it, «a ride into the unknown», a discovery. Objects, events and people when placed before the footlights cast off their musty appearances, and surprise us by their novelty. By dismissing the habitual, art aims at the essential. Form is the most expressive way of telling the truth, it is the quintessence of an idea brought to its extreme, capable of breaking through the armour of indifference. Perhaps another reason why I feel so alienated from the so-called common forms of theatre is that I don't accept the calm and contemplative attitude towards life. One should not give in to circumstances, and give up his life princi­ples for the standards often dictated by society. In spite of all difficulties one ought to believe firmly in his destination. Only this can give satisfaction in life and fill it with meaning. I would like to spend my remaining years fulfilling this destination.

I don't distinguish between the greatness of ideas and the greatness of skill, the depth of mean­ing and the depth of form. I repeat — it is only by knowing WHAT to say and HOW to say it that the artist acquires the right to attention.

 YURI LYUBIMOV 

 
Юрий Любимов: Искусство, которое мне интересно
 

 Искусство театра лишь тогда вызывает живое эхо, когда оно рассказывает о самом волнующем и насущном.Я стремлюсь, чтобы каждый мой спектакль не оставлял людей равнодушными к жизни общества, откровенно смеясь над тем, что меня возмущает, и утверждая со всей искренностью то, что мне представляется правдивым и честным.Однако быть правдивым - это высокое мастерство. Искренность дается лишь благодаря граненой технике. Потому каждый спектакль, каждый поиск того, как «мысль разрешить», неотделим для меня от поисков современной эстетики. На мой взгляд, в образном языке сцены должна найти выражение та конденсированность событий, которая характерна для нынешней жизни. Театр, который мне интересен, тяготеет к поэзии, с ее насыщенностью образами и щедростью воображения, смелыми сопряжениями далекого и близкого, исторического и интимного.Пастернак называл метафору «скорописью духа», мгновенным и сразу понятным озарением. Я также ищу метафорические, наиболее действенные приемы для выражения своих мыслей и чувств и рассчитываю на творческую активность зрителя.Художественное своеобразие - не оригинальничанье, а жизненная необходимость. Ромен Роллан был прав, предостерегая художника: «Если тебе нечего сказать - молчи!» Но как будет говорить тот, кто не знает, как сказать то, что ему хочется? Косноязычие в искусстве может обернуться пародией на те идеи, которые таким образом высказываются, так же, как буквальное перенесение реального явления на сцену может обернуться ложью. Когда Коклен заснул на сцене, критики написали, что он разучился правдоподобно изображать храпящего. Правда театра - в вымысле: «Над вымыслом слезами обольюсь...». Искусство говорит образами, и я пытаюсь дать не точную, подобную посмертному слепку копию жизни, а ее сгусток, ее наиболее яркие грани.

Театр не для слепых, это искусство не только слышимое, но и видимое. Меня увлекает возможность найти в пьесе не только смысловой, но и чисто театральный, зрительный ход. Мысль выражается не только словом, но и телом. Театр - искусство синтетическое, он вбирает в себя не только литературу, но и живопись, скульптуру, музыку, игру света... Подобно тому, как в поэзии рифмуются, обретая единство, различные понятия, на сцене сочетается свет и слово, ритм и пластика. И этот язык сценических композиций говорит очень многое.

Как известно, смешение угля и селитры дает порох. Я тоже стремлюсь к взрывчатым сочетаниям сценических элементов, желая, чтобы они дали вспышку, озаряющую все вширь и вглубь, бросающую яркий свет на душевную жизнь человека. Мне кажется, новое легче искать на стыке жанров.Творчество - это, как говорил Маяковский, «езда в незнаемое», открытие нового. За линией рампы вещи, явления, люди должны сбросить стертые оболочки, поражая нас своей новизной. Отметая привычное, искусство стремится к существенному. Форма - это наиболее выразительный способ говорить правду, это предельная острота идеи, способная пробить броню равнодушия. Быть может, мне еще потому чужды так называемые бытовые формы театра, что я не приемлю спокойно-созерцательное отношение к жизни. Не уступать обстоятельствам, не поступаться своими жизненными принципами ради стандартных норм, которые подчас диктует нам окружающий мир. Несмотря на трудности, твердо верить в свой путь. Только все это может дать удовлетворение в жизни, только это наполняет жизнь смыслом и содержанием. В поисках этого пути я и хотел бы прожить оставшиеся годы.Для меня являются единым целым высота помыслов и высота мастерства, глубина содержания и глубина формы. Повторяю - только зная, ЧТО говорить и КАК говорить, художник имеет право требовать к себе внимания. 

Юрий ЛЮБИМОВ

 

 
Постановки Ю.П. Любимова за рубежом

Image

Д. Рид
Десять дней, которые потрясли мир
Чехословакия, Брно, Государственный театр
(Консультант постановки)
Премьера: май 1971 года.


 
Л. Ноно

Под жарким солнцем любви (Al gran sole carico d'amore)

Италия, Милан, Театр Ла Скала
Премьера: 4 апреля 1975 года.

 


Д. Рид
Десять дней, которые потрясли мир
Куба, Гавана
Премьера: ноябрь  1977 года.


Ф. М. Достоевский 

Преступление и наказание (Bün ės Bünhödės)

Венгрия, Будапешт, Театр Вигсинхаз
Премьера 26 января 1978 года.


Ю. Трифонов
Обмен (Csere)

Венгрия, Сольнок, Театр Сиглигеты
Премьера 14 сентября 1978 года.



М. Мусоргский
Борис Годунов (Boris Godunov)

Италия, Милан, Театр Ла Скала
Премьера 7 декабря, 1979 года (возобновлен в 1981г.)



М. Мусоргский
Хованщина (Chovanshina)

Италия, Милан, Театр Ла Скала
Премьера 24 февраля 1981 года.


Б. Брехт
Трехгрошовая опера  (Haromgarasos Opera)
Венгрия, Будапешт, Национальный театр
Премьера 25 сентября 1981 года.

 (Nemzeti Szinház Budapest)

 

Э. Вольф-Феррари
Четыре грубияна (Die vier Grobiane)

Германия, Мюнхен, Штаатсопер
Премьера: 18 апреля 1982 года.



В. Моцарт
Дон Жуан  (Don Jiovanni)

Венгрия, Будапешт, Национальная Опера
Премьера 25 мая 1982 года.



М. Мусоргский
Саламбо (Salammbo)

Италия, Неаполь, Театр Сан Карло
Премьера 29 марта 1983 года.



А. Берг
Лулу (Lulu)

Италия, Турин, Театр Реджио
Премьера 27 мая 1983 года.



Ф. М. Достоевский
Преступление и наказание

(Crime and Punishment)
Великобритания, Лондон, Театр Лирик Хаммерсмис
Премьера 5 сентября 1983 года.



Р. Вагнер
Тристан и Изольда (Tristan und Isolde)

Италия, Болонья, Театр Коммунале
Премьера 1 декабря 1983 года.



Д. Верди
Риголетто (Rigoletto)

Италия, Флоренция, Маджо Музыкале
Премьера 5 мая 1984 года.



Ф. М. Достоевский
Преступление и наказание

(Verbrechen und Strafe)
Австрия, Вена, Академический театр
Премьера 12 октября 1984года.

(Delitto e Castigo)

Италия, Болонья, Арена дель Соле
Премьера 7 декабря 1984 года.



Ф. М. Достоевский

Бесы (The Possessed)

Великобритания, Лондон, Театр Альмида —
Франция, Париж, Театр Европы —
Италия, Болонья, Арена дель Соле —
Италия, Милан, Пикколо Театр.
Европейское турне.
Премьера 16 февраля — 21 марта 1985 года.



И. Бах
Страсти по Матфею

(Passione Secondo  Matteo)
Италия, Милан, Театр Ла Скала
Премьера 6 июня 1985 года.



А. С. Пушкин
Пир во время чумы

(Il Festino in Tempo di Peste)
Италия, Болонья, Арена дель Соле
Премьера 16 октября 1985 года.



Л. Бетховен
Фиделио  (Fidelio)

Германия, Штутгарт, Штаатсопер
Премьера 28 ноября 1985 года.



Н. В. Гоголь
Мертвые души (Tote Seelen)

Австрия, Вена, Бургтеатр
Премьера 30 января 1986 года.



Р. Кунад
Мастер и Маргарита

(Der Meister und Margarita)

Германия, Карлсруэ, Оперный театр
Премьера 9 марта 1986 года.

 

Л. Яначек
Енуфа (Jenufa)

Швейцария, Цюрих, Оперный театр
Премьера 4 мая  1986 года.



М. Мусоргский
Саламбо (Salammbo)

Франция, Париж, Гранд Опера
Премьера 16 июня 1986 года.



И. Бабель
Закат (Sunset)

Израиль, Тель-Авив, Театр Габима
Премьера 2 августа 1986 года.



А. С. Пушкин
Пир во время чумы

(Ett Gastabud I Pestens Tid)

Швеция, Стокгольм, Королевский Драматический Театр
Премьера 28 сентября 1986 года.



Л. Яначек
Енуфа (Jenufa)

Великобритания, Лондон, Театр Ковент Гарден
Премьера 17 ноября 1986 года,(возобновлен в 10 февраля 1988 г.)

 
Ф. М. Достоевский
Преступление и наказание

(Crime and Punishment)
США, Вашингтон, Арена Стейдж
Премьера: январь 1987 года.



П. Чайковский
Евгений Онегин (Eugen Onegin)

Германия, Бонн, Штаатсопер
Премьера 15 марта 1987 года.



А. Берг
Лулу (Lulu)

США, Чикаго, Театр Лирик опера
Премьера 24 ноября  1987 года.

 


Р. Вагнер
Тангейзер  (Tannhauser)

Германия, Штутгарт, Штаатсопер
Премьера 7 мая 1988 года. 



Б. Брехт
Добрый человек из Сезуана

(The Good Person of Setzuan)
Израиль, Тель-Авив, Национальный Театр Габима

Беэршева, Муниципальный театр
Премьера 24 июля 1988 года.



Р. Вагнер
Золото Рейна (Reingold)

Великобритания, Лондон, Театр Ковент Гарден
Премьера 28 сентября 1988 года.



М. Булгаков
Мастер и Маргарита (Mastaren och Margarita)

Швеция, Стокгольм, Королевский драматический театр
Премьера 18 декабря 1988 года.



В. Шекспир
Гамлет (Hamlet)

Великобритания, Лестер, Театр Хэймаркет
Япония, Токио, театр Гинза
Премьера 14 сентября — 10 октября 1989 года.



Д. Шостакович
Леди Макбет Мценского уезда

(Lady Macbeth von Mzensk)
Германия, Гамбург, Штаатсопер
Премьера 14 октября 1990 года.



П. Чайковский
Пиковая дама (Pique Dame)

Германия, Карлсруэ, Штаатсопер
Премьера 10 ноября 1990 года.



С. Прокофьев
Любовь к трем апельсинам 

(Die Liebe zu den Drei Orangen)
Германия, Мюнхен, Штаaтсопер
Премьера: 7 января 1991 года.
 

Ф. М. Достоевский
Подросток  (Keskenkasvuinen)

Финляндия, Хельсинки, Национальный театр
Премьера: 30 октября 1991 года.



А. Н. Островский
Комедианты  (Komeljanttarit)

Финляндия, Хельсинки, Национальный театр
Премьера: 11 ноября 1992 года.



А. П. Чехов
Чайка   (О  ГɅАРОΣ)

Греция, Афины, Театр Дионисия
Премьера: 14 октября 1993 года.

 

А. Стриндберг
Кредиторы ANEIΣTEΣ)

Греция, Афины, Театр Дионисия

Премьера: 15 декабря 1994 года.



Аристофан
Птицы (фрагменты)
Греция, Дельфы, Театральный фестиваль
Премьера: август 1995 года.


А. П. Чехов
Вишневый сад  (O BYΣΣINOKHΠ)

Греция, Афины, Театр Кати Дандулаки
Премьера: 22 ноября 1995 года. 



П. Чайковский
Пиковая дама  (Pique Dame)

Германия, Бонн, Штатсопер
Премьера :11 февраля 1996 года.



Д. Верди
Набукко  (Nabucco)

Германия, Бонн, Штатсопер
Премьера: 11 мая 1997 года. 



В. Мартынов
Апокалипсис
Эстония, Таллинн, Церковь Святой Катерины
Премьера 16 апреля 2001 года.

Россия, Москва, Кафедральный собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии 

Премьера: 29 апреля 2001 года. 

 
Постановки Ю. П. Любимова в России
Image
А. Галич
МНОГО ЛИ ЧЕЛОВЕКУ НАДО
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Москва, Театр им. Евг.Вахтангова
Премьера — сентябрь 1959 года.

Б. Брехт
ДОБРЫЙ ЧЕЛОВЕК ИЗ СЕЗУАНА
Перевод — Ю. Юзовский и Е. Ионова 
Стихи в переводе Б. Слуцкого 
Инсценировка, постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Б. Бланк
Музыка — Б. Хмельницкий и А. Васильев 
Москва, Театр на Таганке
Премьера 23 апреля 1964 года.

М. Ю. Лермонтов 
ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ
Инсценировка — Ю. Любимов и Н. Эрдман
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — В. Доррер
Композитор — М. Таривердиев
Москва, Театр на Таганке
Премьера 17 октября 1964 года.

А. Вознесенский
АНТИМИРЫ 
Сценическая композиция — А. Вознесенский, Ю. Любимов
Постановка — Ю. Любимов 
Режиссер — П. Фоменко
Художник — Э. Стенберг
Музыка — Б. Хмельницкий, А. Васильев, В. Высоцкий
Москва, Театр на Таганке
Премьера 2 февраля 1965 года.

Д. Рид 
ДЕСЯТЬ ДНЕЙ, КОТОРЫЕ ПОТРЯСЛИ МИР
Сценическая композиция — Ю. Любимов, С Каштелян, И. Добровольский, Ю. Добронравов 
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — А. Тарасов
Композитор — Н. Каретников
Тексты песен: Б. Брехт, А. Блок, Ф. Тютчев, Д. Самойлов, Н. Мальцева, В. Высоцкий. 
Москва, Театр на Таганке
Премьера 2 апреля 1965 года.

ПАВШИЕ И ЖИВЫЕ
Сценическая композиция — Ю. Любимов, Д. Самойлов, Б. Грибанов.
Постановка — Ю. Любимов 
Режиссер — П. Фоменко 
Художник — Ю. Васильев
Музыка из произведений Д. Шостаковича
Песни на стихи: М. Анчаров, В. Высоцкий, П. Коган, Ю. Левитанский, С. Крылов, Б. Окуджава, Г. Шергова
Москва, Театр на Таганке
Премьера 4 ноября 1965 года.

Б. Брехт
ЖИЗНЬ ГАЛИЛЕЯ
Перевод — Л. Копелев Инсценировка — Ю. Любимов
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Э. Стенберг
Музыка — Д. Шостакович, Б. Хмельницкий, А. Васильев
Москва, Театр на Таганке
Премьера 17 мая 1966 года.

В. Маяковский
ПОСЛУШАЙТЕ!
Сценическая композиция, постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Э. Стенберг
Композитор — Э. Денисов
Москва, Театр на Таганке
Премьера 16 мая 1967 года.

С. Есенин
ПУГАЧЕВ
Тексты интермедий — Н. Эрдман
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Ю. Васильев
Композитор — Ю. Буцко
Москва, Театр на Таганке
Премьера 17 ноября 1967 года.

Б. Можаев 
ЖИВОЙ 
Инсценировка — Б. Можаев, Ю. Любимов
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Д. Боровский
Композитор — Э. Денисов
1968 год.
Спектакль был запрещен.

Ж. -Б. Мольер
ТАРТЮФ 
Перевод Мих. Донского
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Оформление — М. Аникст и С. Бархин
Музыка — А. Волконский
Москва, Театр на Таганке
Премьера 14 ноября 1968 года. 

М. Горький
МАТЬ 
Инсценировка — Ю. Любимов, Б. Глаголин
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Д. Боровский
Композитор — Ю. Буцко
Москва, Театр на Таганке
Премьера 23 мая 1969 года.

Е. Ставинский 
ЧАС ПИК 
Перевод — З. Шаталова
Инсценировка — В. Смехов
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Д. Боровский
Художник по костюмам — И. Малыгина
Москва, Театр на Таганке
Премьера 4 декабря 1969 года.

А. Вознесенский 
БЕРЕГИТЕ ВАШИ ЛИЦА
Сценическая композиция — А. Вознесенский, Ю. Любимов 
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Э. Стенберг
Музыка — В. Высоцкий и Б. Хмельницкий
Москва, Театр на Таганке
Премьера состоялась 10 февраля 1970 года.

Н. Г. Чернышевский
ЧТО ДЕЛАТЬ? 
Инсценировка, постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Д. Боровский 
Композитор — Ю. Буцко
Москва, Театр на Таганке
Премьера 18 сентября 1970 года.

Б. Васильев
А ЗОРИ ЗДЕСЬ ТИХИЕ. ..
Инсценировка — Ю. Любимов, Б. Глаголин
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Д. Боровский 
Музыка — Ю. Буцко
Москва, Театр на Таганке
Премьера 6 января 1971 года.

У. Шекспир
ГАМЛЕТ
Перевод — Б. Пастернак
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский
Композитор — Ю. Буцко
Москва, Театр на Таганке
Премьера 29 ноября 1971 года.

Е. Евтушенко 
ПОД КОЖЕЙ СТАТУИ СВОБОДЫ
Сценическая композиция — Е. Евтушенко, Ю. Любимов 
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский
Музыкальное оформление — В. Арзуманов, Г. Пятигорский, А. Васильев, Д. Межевич 
Москва, Театр на Таганке
Премьера 18 октября 1972 года.

А. C. Пушкин
ТОВАРИЩ, ВЕРЬ. .. 
Сценическая композиция — Л. Целиковская, Ю. Любимов
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Д. Боровский
Музыкальное оформление — Г. Пятигорский
Премьера 11 апреля 1973 года 

А. Н. Островский 
БЕНЕФИС (актеры А. Н. Островскому)
Сценическая композиция, постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Э. Стенберг
Композитор — Н. Сидельников
Москва, Театр на Таганке
Премьера 7 июля 1973 года.

Ф. Абрамов 
ДЕРЕВЯННЫЕ КОНИ 
Сценическая композиция — Ф. Абрамов, Ю. Любимов
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский 
Композитор — Н. Сидельников
Москва, Театр на Таганке
Премьера 16 апреля 1974 года.

Б. Тищенко
ЯРОСЛАВНА (балет)
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Ленинград, Малый театр оперы и балета 
Премьера 30 июня 1974 года.

Г. Бакланов 
ПРИСТЕГНИТЕ РЕМНИ 
Инсценировка — Г. Бакланов, Ю. Любимов 
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский
Композитор — Л. Ноно
Москва, Театр на Таганке
Премьера 2 января 1975 года.

Ю. Трифонов
ОБМЕН
Инсценировка — Ю. Любимов, Ю. Трифонов
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский
Композитор — Э. Денисов 
Москва, Театр на Таганке
Премьера 20 апреля 1976 года.

М. Булгаков
МАСТЕР И МАРГАРИТА 
Инсценировка — В. Дьячин, Ю. Любимов
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художники — М. Аникст, С. Бархин, Д. Боровский, Ю. Васильев, Э. Стенберг 
Москва, Театр на Таганке
Премьера 6 апреля 1977 года.

В. Быков 
ПЕРЕКРЕСТОК
Инсценировка — Ю. Любимов, Б. Глаголин
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Д. Боровский 
Композитор — С. Губайдулина
Москва, Театр на Таганке
Премьера 6 октября 1977 года. 

Из сочинений Н. В. Гоголя
РЕВИЗСКАЯ СКАЗКА 
Сценическая композиция, постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Композитор — А. Шнитке 
Художник — Э. Кочергин
Москва, Театр на Таганке
Премьера 9 июня 1978 года. 

Ф. М. Достоевский 
ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ 
Инсценировка — Ю. Карякин, Ю. Любимов 
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Композитор — Э. Денисов
Художник — Д. Боровский
Москва, Театр на Таганке
Премьера 12 февраля 1979 года 

Б. Брехт 
ТУРАНДОТ ИЛИ КОНГРЕСС ОБЕЛИТЕЛЕЙ
Инсценировка, постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский 
Композитор — А. Шнитке 
Москва, Театр на Таганке
Премьера 20 декабря 1979 года

Ю. Трифонов 
ДОМ НА НАБЕРЕЖНОЙ
Инсценировка — Ю. Трифонов, Ю. Любимов
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский 
Композитор — Э. Денисов
Москва, Театр на Таганке
Премьера 12 июня 1980 года. 

А. Володин, С. Злотников, Л. Петрушевская
НАДЕЖДЫ МАЛЕНЬКИЙ ОРКЕСТРИК 
Художественный руководитель постановки — Ю. Любимов 
Режиссер — С. Арцыбашев 
Художник — Д. Боровский 
Москва, Театр на Таганке
Премьера — 1980 год

А. Чехов 
ТРИ СЕСТРЫ 
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Ю. Кононенко 
Композитор — Э. Денисов 
Москва, Театр на Таганке
Премьера 16 мая 1981 года

РАБОТА ЕСТЬ РАБОТА
(спектакль — пантомима)
Песни Б. Окуджавы 
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский 
Пантомима — Ю. Медведев и А. Чернова
Москва, Театр на Таганке
Премьера — 1981 год.

Поэтическое представление 
ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ
Сценическая композиция, постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский 
Москва, Театр на Таганке
Премьера 25 июля 1981 года. 
Спектакль был запрещен.

А. С. Пушкин 
БОРИС ГОДУНОВ
Постановка, сценография и режиссура — Ю. Любимов 
Музыкальное оформление, обработка народных песен — Д. Покровский 
Москва, Театр на Таганке
1982 год. Спектакль был запрещен. 

Поэтическое представление
ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ 
Сценическая композиция, постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский 
Москва, Театр на Таганке
Премьера — 25 января 1988 года.

А. С. Пушкин 
БОРИС ГОДУНОВ 
Постановка, сценография и режиссура — Ю. Любимов 
Музыкальное оформление, обработка народных песен — Д. Покровский 
Москва, Театр на Таганке
(Возобновление постановки 1982 года)
Премьера состоялась 12 июня 1988 года 

Б. Можаев 
ЖИВОЙ 
Инсценировка — Б. Можаев, Ю. Любимов
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский 
Композитор — Э. Денисов
Москва, Театр на Таганке 
(Возобновление постановки 1968 года)
Премьера — 23 февраля 1989 года.

А. С. Пушкин 
ПИР ВО ВРЕМЯ ЧУМЫ 
Сценическая композиция, постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский 
Художник по костюмам — С. Бейдерман 
Композитор — А. Шнитке
Москва, Театр на Таганке
Премьера 3 июня 1989 года 

ДОЧЬ, ОТЕЦ, ГИТАРИСТ
(спектакль — пантомима)
Песни Б. Окуджавы 
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский 
Пантомима — Ю. Медведев и В. Медведева
Москва, Театр на Таганке
Премьера 25 июня 1989 года

Н. Эрдман 
САМОУБИЙЦА
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский
Композитор — Э. Денисов
Москва, Театр на Таганке
Премьера 24 июля 1990 года

Софокл 
ЭЛЕКТРА 
(Совместный проект Театра на Таганке и греческого театра «Мегаро»)
Перевод — С. Шервинский 
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Д. Боровский 
Композитор — С. Губайдулина 
Премьера — Афины, театр «Мегаро» 22 мая 1992 года, 
Москва, Театр на Таганке — 13 сентября 1992 года. 

Б. Пастернак 
ЖИВАГО (Доктор) 
Музыкальная притча по мотивам романа «Доктор Живаго» и поэзии разных лет А. Блока, О. Мандельштама, Б. Пастернака, А. Пушкина 
Либретто, постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Композитор — А. Шнитке 
Художник по идеям Ю. Любимова — А. фон Шлиппе 
Премьера — Вена, театр «Одеон» 18 мая 1993 года, 
Москва, Театр на Таганке — 16 июня 1993 года. 

Еврипид 
МЕДЕЯ 
(Совместный проект Театра на Таганке и греческого театра «Мегаро») 
Перевод — И. Анненский 
Хоры в переводе И. Бродского
Постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Художник — Д. Боровский
Композитор — Э. Денисов 
Премьера — Афины, Театр «Мегаро» 21 мая 1995 года, 
Москва, Театр на Таганке — 26 сентября 1995 года. 

Ф. М. Достоевский
ПОДРОСТОК 
Инсценировка, постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Композитор — Э. Денисов 
Художник по идеям Ю. Любимова — А. фон Шлиппе
Москва, Театр на Таганке
Премьера 23 апреля 1996 года

П. И. Чайковский
ПИКОВАЯ ДАМА
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Д. Боровский
Москва, Театр Новая Опера
Премьера 8 июня 1997 года

Ф. М. Достоевский
БРАТЬЯ КАРАМАЗОВЫ
Сценическая версия, постановка и режиссура — Ю. Любимов 
Композитор — В. Мартынов 
Художник — В. Карашевский 
Москва, Театр на Таганке
Премьера 30 сентября 1997 года.

П. Вайс 
МАРАТ И МАРКИЗ ДЕ САД
Перевод — Л. Гинзбург 
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — В. Бойер 
Музыка — С. Летов, М. Жуков, В. Мартынов, Т. Жанова
Москва, Театр на Таганке
А. Солженицын
ШАРАШКА
(По главам романа «В круге первом»)
Инсценировка, постановка и режиссура — Ю. Любимов
Композитор — В. Мартынов
Художник — Д. Боровский
Москва, Театр на Таганке
Премьера 11 декабря 1998 года.


Б. Брехт
ДОБРЫЙ ЧЕЛОВЕК ИЗ СЕЗУАНА
Перевод Ю. Юзовского и Е. Ионовой
Стихи в переводе Б. Слуцкого
Инсценировка, постановка и режиссура — Ю. Любимов
(Новая версия постановки 1964 г.)
Художник — Б. Бланк
Музыка — Б. Хмельницкий, А. Васильев
Москва, Театр на Таганке
Премьера — 23 апреля 1999 года.

У. Шекспир
ХРОНИКИ
Перевод Б. Пастернак, Е. Бирукова, А. Радлова, М. Лозинский
Свободная композиция, постановка и режиссура — Ю. Любимова
Художник — А. Фрейбергс
Художник по костюмам — К. Пастернак
Композитор — В. Мартынов
Москва, Театр на Таганке
Премьера 6 февраля 2000 года.


А. С. Пушкин
ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН
Сценическая версия, постановка и режиссура — Ю. Любимов
Сценография и костюмы — Б. Бланк
Музыка — П. Чайковский, А. Шнитке, В. Мартынов
Москва, Театр на Таганке
Премьера 6 июня 2000 года.


М. Булгаков
ТЕАТРАЛЬНЫЙ РОМАН
Инсценировка — Ю. Любимов, Г. Файман
Постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Б. Бланк
Композитор — В. Мартынов
Музыкальные цитаты — И. Сац, Ю. Буцко, А. Шнитке
Москва, Театр на Таганке
Премьера 23 апреля 2001 года

В. Мартынов
АПОКАЛИПСИС
Постановка, режиссура, идея оформления — Ю. Любимов
Эстония, Таллинн, Костел Святой Катерины
Премьера 16 апреля 2001 года
В Москве — Костел на Малой Грузинской
Премьера 29 апреля 2001 года

К. Кедров
СОКРАТ\ОРАКУЛ
(Совместный проект Театра на Таганке и Европейского культурного центра в Дельфах)
Фрагменты из произведений Б. Брехта, И. Бродского, И. В. Гете, Е. Кацюбы, М. Лермонтова, А. Пушкина, И. Холина, Л. Ходасевича
Сценическая композиция — Ю. Любимов
Постановка, сценография и режиссура — Ю. Любимов
Композитор — В. Мартынов
Премьера в Дельфах (Дельфийский Культурный центр) 16 июля 2001 года, в Афинах (Римские руины) 24 июля; в Москве, в Театре на Таганке — 8 октября 2001 года


Б. Пастернак
ЖИВАГО (Доктор)
(По мотивам романа «Доктор Живаго» и поэзии разных лет А. Блока, О. Мандельштама, Б. Пастернака, А. Пушкина)
Либретто, постановка и режиссура — Ю. Любимов (новая версия постановки 1993 г.)
Композитор — А. Шнитке
Художник по идеям Ю. Любимова — А. фон Шлиппе
Москва, Театр на Таганке
Премьера — 3 ноября 2001 года


И. В. Гете
ФАУСТ
Перевод Б. Пастернака
Либретто, постановка и режиссура — Ю. Любимов
Художник — Б. Мессерер
Композитор — В. Мартынов
Москва, Театр на Таганке
Премьера 30 сентября 2002 года


ДО И ПОСЛЕ (бриколаж)
Участники бриколажа: А. Пушкин, А. Блок, А. Ахматова, Н. Гумилев, В. Маяковский, В. Хлебников, М. Горький, З. Гиппиус, С. Есенин, В. Розанов, М. Цветаева, А. Брюсов, С. Черный, О. Мандельштам, И. Северянин, Ф. Сологуб, А. Белый, И. Бунин, М. Волошин, А. Чехов, А. Куприн, А. Вознесенский, И. Бродский
Идея бриколажа, постановка, сценография и режиссура — Ю. Любимов
Художник бриколажа — К. Малевич
Музыкальный составитель бриколажа — В. Мартынов
Композиторы бриколажа — И. Стравинский, А. Шёнберг
Москва, Театр на Таганке
Премьера 2 ноября 2003 года


По произведениям А. Введенского, Д. Хармса, Н. Заболоцкого, А. Крученых, Н. Олейникова
ИДИТЕ И ОСТАНОВИТЕ ПРОГРЕСС(OБЭРИУТЫ)
Композиция, сценография, постановка и режиссура — Ю. Любимов
Композитор — В. Мартынов
Художник по костюмам — В. Андреев
Москва, Театр на Таганке
Премьера 23 апреля 2004 года.


Свободная фантазия на тему произведений Ф. Ницше, Ф. Кафки, С. Беккета, Д. Джойса
CУФ(Ф)ЛЕ
Постановка, сценография и режиссура — Ю. Любимов
Художник по костюмам (по идеям Ю. Любимова) — В. Ковальчук
Композитор — В. Мартынов
Москва, Театр на Таганке
Премьера 23 апреля 2005 года.


Софокл
АНТИГОНА
Перевод Д. Мережковского
Композиция, постановка и режиссура — Ю. Любимов
Костюмы — Р. Хамдамов
Сценограф по идеям Ю. Любимова — В. Ковальчук
Музыка — В. Мартынов
Москва, Театр на Таганке
Премьера 23 апреля 2006 года.


А. С. Грибоедов
ГОРЕ ОТ УМА-ГОРЕ УМУ-ГОРЕ УМА
Постановка, сценография и режиссура — Юрий Любимов
Музыка из произведений А. Грибоедова, И. Стравинского, Ф,Шопена, Г. Малера, В. Мартынова
Художник — Р. Хамдамов
Москва, Театр на Таганке
Премьера 30 сентября 2007 года.

Ф. Кафка
ЗАМОК
Инсценировка — Ю. Любимов
Постановка, сценография, режиссура — Ю. Любимов
Музыка — В. Мартынов
Эскиз костюма Хозяйки — Р. Хамдамов
Москва, Театр на Таганке
Премьера 23 апреля 2008 года.


Г. -Х. Андерсен, О. Уайльд, Ч. Диккенс
СКАЗКИ
Свободная композиция, постановка, сценография и режиссура — Ю. Любимов
Эскизы сказочных костюмов — Р. Хамдамов
Музыка — В. Мартынов
Москва, Театр на Таганке
Премьера 23 апреля 2009 года.


Н. В. Гоголь
АРАБЕСКИ
Композиция, постановка, сценография и режиссура — Ю. Любимов;
Художник по костюмам и росписи декораций — Ю. Чарышников;
Музыка — А. Шнитке;
Москва, Театр на Таганке
Премьера — 25 декабря 2009 года.

Тонино Гуэрра
МЕД
Постановка, режиссура и сценография — Юрий Любимов
Музыка — Альфред Шнитке, Владимир Мартынов;
Москва, Театр на Таганке
Премьера — 23 апреля 2010 года.


МАСКА И ДУША
Спектакль посвящен личности, жизни и творчеству Антона Павловича Чехова
Инсценировка, постановка, сценография и костюмы — Юрий Любимов;
Музыка — Владимир Мартынов;
Пластика — Андрей Меланьин;
Москва, Театр на Таганке
Премьера — 24 мая 2011 года.

Ф.М.Достоевский

БЕСЫ

Идея, постановка и сценография – Ю.Любимов

Композитор – В.Мартынов

Москва, Театр им.Евг.Вахтангова

Премьера – 27 марта 2012 года.

 

А.Бородин 
КНЯЗЬ ИГОРЬ

Дирижер-постановщик — Василий Синайский
Режиссер-постановщик — Юрий Любимов
Художник-постановщик — Зиновий Марголин 
Художник по костюмам — Мария Данилова
Художник по свету — Дамир Исмагилов
Главный хормейстер — Валерий Борисов
Хореография Касьяна Голейзовского
Возобновление хореографии — Юрий Григорович

Новая музыкальная редакция Павла Карманова 
Консультант по созданию новой музыкальной редакции — Владимир Мартынов

Москва, Большой Театр России 

Премьера - 8 июня 2013 года